i18n: complete internationalization for provider and usage query panels

- Add 45+ new translation keys for usage query and usage script features
- Fix duplicate provider object in translation files that caused missing translations
- Remove all hardcoded Chinese text and defaultValue fallbacks from components
- Add proper translations for:
  * Usage footer (query status, plan usage display)
  * Usage script modal (script editor, validation, test controls)
  * Provider forms (basic fields, endpoints, model selectors)
  * Provider dialogs (add/edit hints and titles)

Modified 16 files:
- 2 translation files (zh.json, en.json)
- 14 component files (removed defaultValue, added t() calls)

All UI text now properly supports Chinese/English switching.
This commit is contained in:
Jason
2025-10-19 11:55:46 +08:00
parent bae6a1cf55
commit eb6948a562
16 changed files with 176 additions and 125 deletions

View File

@@ -25,14 +25,12 @@ export function BasicFormFields({ form }: BasicFormFieldsProps) {
render={({ field }) => (
<FormItem>
<FormLabel>
{t("provider.name", { defaultValue: "供应商名称" })}
{t("provider.name")}
</FormLabel>
<FormControl>
<Input
{...field}
placeholder={t("provider.namePlaceholder", {
defaultValue: "例如Claude 官方",
})}
placeholder={t("provider.namePlaceholder")}
/>
</FormControl>
<FormMessage />
@@ -46,7 +44,7 @@ export function BasicFormFields({ form }: BasicFormFieldsProps) {
render={({ field }) => (
<FormItem>
<FormLabel>
{t("provider.websiteUrl", { defaultValue: "官网链接" })}
{t("provider.websiteUrl")}
</FormLabel>
<FormControl>
<Input {...field} placeholder="https://" />