mirror of
https://github.com/affaan-m/everything-claude-code.git
synced 2026-02-17 03:43:08 +08:00
105 lines
4.0 KiB
Markdown
105 lines
4.0 KiB
Markdown
# 術語對照表 (Terminology Glossary)
|
||
|
||
本文件記錄繁體中文翻譯的術語對照,確保翻譯一致性。
|
||
|
||
## 狀態說明
|
||
|
||
- **已確認 (Confirmed)**: 經使用者確認的翻譯
|
||
- **待確認 (Pending)**: 待使用者審核的翻譯
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 術語表
|
||
|
||
| English | zh-TW | 狀態 | 備註 |
|
||
|---------|-------|------|------|
|
||
| Agent | Agent | 已確認 | 保留英文 |
|
||
| Hook | Hook | 已確認 | 保留英文 |
|
||
| Plugin | 外掛 | 已確認 | 台灣慣用 |
|
||
| Token | Token | 已確認 | 保留英文 |
|
||
| Skill | 技能 | 待確認 | |
|
||
| Command | 指令 | 待確認 | |
|
||
| Rule | 規則 | 待確認 | |
|
||
| TDD (Test-Driven Development) | TDD(測試驅動開發) | 待確認 | 首次使用展開 |
|
||
| E2E (End-to-End) | E2E(端對端) | 待確認 | 首次使用展開 |
|
||
| API | API | 待確認 | 保留英文 |
|
||
| CLI | CLI | 待確認 | 保留英文 |
|
||
| IDE | IDE | 待確認 | 保留英文 |
|
||
| MCP (Model Context Protocol) | MCP | 待確認 | 保留英文 |
|
||
| Workflow | 工作流程 | 待確認 | |
|
||
| Codebase | 程式碼庫 | 待確認 | |
|
||
| Coverage | 覆蓋率 | 待確認 | |
|
||
| Build | 建置 | 待確認 | |
|
||
| Debug | 除錯 | 待確認 | |
|
||
| Deploy | 部署 | 待確認 | |
|
||
| Commit | Commit | 待確認 | Git 術語保留英文 |
|
||
| PR (Pull Request) | PR | 待確認 | 保留英文 |
|
||
| Branch | 分支 | 待確認 | |
|
||
| Merge | 合併 | 待確認 | |
|
||
| Repository | 儲存庫 | 待確認 | |
|
||
| Fork | Fork | 待確認 | 保留英文 |
|
||
| Supabase | Supabase | - | 產品名稱保留 |
|
||
| Redis | Redis | - | 產品名稱保留 |
|
||
| Playwright | Playwright | - | 產品名稱保留 |
|
||
| TypeScript | TypeScript | - | 語言名稱保留 |
|
||
| JavaScript | JavaScript | - | 語言名稱保留 |
|
||
| Go/Golang | Go | - | 語言名稱保留 |
|
||
| React | React | - | 框架名稱保留 |
|
||
| Next.js | Next.js | - | 框架名稱保留 |
|
||
| PostgreSQL | PostgreSQL | - | 產品名稱保留 |
|
||
| RLS (Row Level Security) | RLS(列層級安全性) | 待確認 | 首次使用展開 |
|
||
| OWASP | OWASP | - | 保留英文 |
|
||
| XSS | XSS | - | 保留英文 |
|
||
| SQL Injection | SQL 注入 | 待確認 | |
|
||
| CSRF | CSRF | - | 保留英文 |
|
||
| Refactor | 重構 | 待確認 | |
|
||
| Dead Code | 無用程式碼 | 待確認 | |
|
||
| Lint/Linter | Lint | 待確認 | 保留英文 |
|
||
| Code Review | 程式碼審查 | 待確認 | |
|
||
| Security Review | 安全性審查 | 待確認 | |
|
||
| Best Practices | 最佳實務 | 待確認 | |
|
||
| Edge Case | 邊界情況 | 待確認 | |
|
||
| Happy Path | 正常流程 | 待確認 | |
|
||
| Fallback | 備援方案 | 待確認 | |
|
||
| Cache | 快取 | 待確認 | |
|
||
| Queue | 佇列 | 待確認 | |
|
||
| Pagination | 分頁 | 待確認 | |
|
||
| Cursor | 游標 | 待確認 | |
|
||
| Index | 索引 | 待確認 | |
|
||
| Schema | 結構描述 | 待確認 | |
|
||
| Migration | 遷移 | 待確認 | |
|
||
| Transaction | 交易 | 待確認 | |
|
||
| Concurrency | 並行 | 待確認 | |
|
||
| Goroutine | Goroutine | - | Go 術語保留 |
|
||
| Channel | Channel | 待確認 | Go context 可保留 |
|
||
| Mutex | Mutex | - | 保留英文 |
|
||
| Interface | 介面 | 待確認 | |
|
||
| Struct | Struct | - | Go 術語保留 |
|
||
| Mock | Mock | 待確認 | 測試術語可保留 |
|
||
| Stub | Stub | 待確認 | 測試術語可保留 |
|
||
| Fixture | Fixture | 待確認 | 測試術語可保留 |
|
||
| Assertion | 斷言 | 待確認 | |
|
||
| Snapshot | 快照 | 待確認 | |
|
||
| Trace | 追蹤 | 待確認 | |
|
||
| Artifact | 產出物 | 待確認 | |
|
||
| CI/CD | CI/CD | - | 保留英文 |
|
||
| Pipeline | 管線 | 待確認 | |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 翻譯原則
|
||
|
||
1. **產品名稱**:保留英文(Supabase, Redis, Playwright)
|
||
2. **程式語言**:保留英文(TypeScript, Go, JavaScript)
|
||
3. **框架名稱**:保留英文(React, Next.js, Vue)
|
||
4. **技術縮寫**:保留英文(API, CLI, IDE, MCP, TDD, E2E)
|
||
5. **Git 術語**:大多保留英文(commit, PR, fork)
|
||
6. **程式碼內容**:不翻譯(變數名、函式名、註解保持原樣,但說明性註解可翻譯)
|
||
7. **首次出現**:縮寫首次出現時展開說明
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 更新記錄
|
||
|
||
- 2024-XX-XX: 初版建立,含使用者已確認術語
|